«На кривой козе» нельзя подъехать к человеку серьезному, высокомерному, неприступному. Так говорят о людях, к которым сложно найти подход и с которыми непросто завести разговор.
Существует несколько версий происхождения этого фразеологизма. Согласно одной из них, он связан со скоморохами. Шуты на праздниках веселили народ, катаясь на животных, не предназначенных для верховой езды, например на свиньях и козах. Скоморохи считали, что, если человек, увидев такое потешное зрелище, не засмеялся, значит, так просто его не развеселить и к нему нужен особый подход. В современном русском языке закрепилась версия с «кривой козой», а в прошлом героем этого выражения могло быть и хромое, и пьяное, и плешивое животное.
По второй, менее популярной теории выражение восходит к сленгу рыбаков. Козой в старину называли световое приспособление на носу лодки — треногу с жаровней, — благодаря которому можно было рыбачить в темное время суток. «Коза» освещала путь и приманивала блеском рыбу. Этот способ был крайне неудобным, рыбаки часто ругали конструкцию, и, по утверждениям некоторых исследователей, так и появилось выражение «на кривой козе не подъехать» в значении «непонятно, как выполнить задачу».
Второй «копытный» фразеологизм — «конь не валялся» — означает, что работа еще не начиналась, ничего еще не сделано. Согласно самой известной гипотезе, этот фразеологизм связан с валенками.
Валенки начинали валять с мыска, который назывался «кон», — то есть с кончика. И если у мастера «кон не валялся» — значит, к изготовлению обуви он еще не приступал.
По другой версии, валенки начинали валять не с мыска, а делали сразу целиком. Для этого нужна была войлочная основа, которую и называли «кон». Исследователи предполагают, что валенок по форме напоминал голову лошади, поэтому со временем вместо «кон» стали произносить «конь».
Однако существует теория, которая связывает происхождение этого фразеологизма именно с лошадьми. Некоторые ученые утверждают, что перед началом сельскохозяйственных работ крестьяне позволяли лошади поваляться по земле или в луже. Грязь высыхала и образовывала корочку, которая защищала шкуру животного от насекомых. А пока конь не валялся — работа в поле не начиналась.
«На кривой козе» нельзя подъехать к человеку серьезному, высокомерному, неприступному. Так говорят о людях, к которым сложно найти подход и с которыми непросто завести разговор.
Существует несколько версий происхождения этого фразеологизма. Согласно одной из них, он связан со скоморохами. Шуты на праздниках веселили народ, катаясь на животных, не предназначенных для верховой езды, например на свиньях и козах. Скоморохи считали, что, если человек, увидев такое потешное зрелище, не засмеялся, значит, так просто его не развеселить и к нему нужен особый подход. В современном русском языке закрепилась версия с «кривой козой», а в прошлом героем этого выражения могло быть и хромое, и пьяное, и плешивое животное.
По второй, менее популярной теории выражение восходит к сленгу рыбаков. Козой в старину называли световое приспособление на носу лодки — треногу с жаровней, — благодаря которому можно было рыбачить в темное время суток. «Коза» освещала путь и приманивала блеском рыбу. Этот способ был крайне неудобным, рыбаки часто ругали конструкцию, и, по утверждениям некоторых исследователей, так и появилось выражение «на кривой козе не подъехать» в значении «непонятно, как выполнить задачу».
Второй «копытный» фразеологизм — «конь не валялся» — означает, что работа еще не начиналась, ничего еще не сделано. Согласно самой известной гипотезе, этот фразеологизм связан с валенками.
Валенки начинали валять с мыска, который назывался «кон», — то есть с кончика. И если у мастера «кон не валялся» — значит, к изготовлению обуви он еще не приступал.
По другой версии, валенки начинали валять не с мыска, а делали сразу целиком. Для этого нужна была войлочная основа, которую и называли «кон». Исследователи предполагают, что валенок по форме напоминал голову лошади, поэтому со временем вместо «кон» стали произносить «конь».
Однако существует теория, которая связывает происхождение этого фразеологизма именно с лошадьми. Некоторые ученые утверждают, что перед началом сельскохозяйственных работ крестьяне позволяли лошади поваляться по земле или в луже. Грязь высыхала и образовывала корочку, которая защищала шкуру животного от насекомых. А пока конь не валялся — работа в поле не начиналась.
Почему кривая коза? Кривыми на Руси обычно называют одноглазых. Обычная, здоровая коза ходит нормально, как и все живые существа. А вот кривая коза, в отличие от кривой кошки или кривой собаки, заметно теряется в ориентации, так как глаза у коз (как и у всех травоядных) смотрят в стороны. И если один глаз не работает, то коза перемещается в пространстве замысловатыми маневрами. ( Чтобы отдохнуть в Крыму, советуем купить билеты на поезд в Ф еодоси ю заранее по хорошим ценам, чтобы не добираться туда, как на кривой козе! )
Разновидность этой поговорки «на хромой козе не подъедешь» больше подходит под второе объяснение.
Другие интересные выражения из русской речи:
Фимиам – это общее название благовоний, которые курили не только перед алтарями
Интересное выражение – козел отпущения. Фраза недосказана, но все ее прекрасно
Интересное выражение – купить кота в мешке. Его можно отнести к разряду интуитивно
Соловей – самая приятная певчая птица, живущая на просторах России. Почему из всех
Кузькина мать (или показать кузькину мать) – устойчивое словосочетание непрямого
Выражение круговая порука – это выражение прямого значения, то есть означает то,
Крепкий орешек – это выражение принято связывать со взятием Петром Первым шведской
выражение красной нитью не имеет к идеологии никакого отношения. А имеет отношение
Квасной патриотизм – короткое, бьющее точно в цель ироничное определение для
Великая Китайская Стена – самое большое архитектурно-строительное произведение
Выражение кесарю-кесарево библейского происхождения, как и многие другие
Пусть вас не смущает эта идиотская формулировка, составленная специально для
Китайские церемонии – этот фразеологизм мы нередко используем в разговоре. Как
По выражению лить колокола совершенно невозможно догадаться, какое еще значение
Верста – русская мера длины, существовавшая в России до введения метрической
Колосс на глиняных ногах – это своего рода характеристика или оценка чего-то
Про происхождение выражения колумбово яйцо разные источники сообщают примерно
Если это выражение пустить красного петуха прочитает иностранец, изучающий
Выражение костей не собрать для нашего российского уха достаточно привычное. Его
Издревле, еще до появления геометрии, люди привязывали меры длины к частям своего
Сирота казанская – очень интересное выражение. Сирота – понятно, но почему именно
Оказывается, возникновение этого фразеологизма напрямую связано с религией, точнее с
Попал как кур во щи говорят тогда, когда неожиданно попадают в крайне неприятную
Как от козла молока (получить) – говорят о человеке, от которого нет никакой пользы,
Калиф на час говорят про руководителей или начальников, которые оказались у власти
Канитель слово иностранного происхождения, означает оно тонкую металлическую
Выражение кануть в лету знакомо и понятно всем. Означает оно – исчезнуть из памяти,
Название города-государства Карфаген известно нам еще из учебников истории
Таскать каштаны из огня – это выражение обретет полную ясность, если добавить к
Это выражение – квадратура круга, наверняка вам где-то встречалось. А вот что оно
Как в воду глядел – выражение понятное по значению, но не сразу понятное по
Выражение во всю ивановскую, точнее, орать во всю ивановскую, известно очень
Выражение, или словесный оборот и на солнце есть пятна подчеркивает, что в мире
Выражение и на старуху бывает проруха говорит само за себя. Согласно словарю
И ты, Брут! – выражение знакомое практически каждому образованному человеку, даже
Иван, не помнящий родства – чисто русское выражение, уходящее корнями в нашу
Слово свечи в русском языке имеет несколько значений: прежде всего это свечи для
Выражение делать из мухи слона совершенно понятно, не содержит каких-то
Выражение избушка на курьих ножках известно, наверное, каждому с детских лет.
Выражение имя ему легион (или им имя легион ) означает неопределенно большое
Итальянская забастовка – это достаточно оригинальный вид протеста наемного
Еще интересные выражения
На буквы А, Б, В
На букву Г
На букву Д
На буквы Е и Ж
На букву «З»
Другие интересные выражения из русской речи:
Лезть на рожон означает идти навстречу явной опасности вопреки здравому смыслу.
Выражение внести свою лепту достаточно бесхитростного происхождения. Даже если
Замечательное чисто русское народное выражение. Лыко в стародавние времена было
Интересное выражение, относится к тем фразеологизмам, по словам которых сразу
Выражение Петь Лазаря в настоящее время не очень часто используется, но так как оно
Лавр – это вечнозеленое дерево, растущее в южных краях, листья которого используют
Выражение мамаево побоище не требует никаких дополнительных разъяснений – все
Вовсе никакой и не Мальбрук собрался в поход. Это известное и отчасти ироничное
Манна небесная – синоним благ, полученных ни за что, как бы упавших с неба,
Мартышкин труд – говорим мы про бессмысленную или заведомо ненужную работу.
Изначально выражение мастер на все руки появилось в среде перчаточников –
Это выражение относится к фразеологизмам, слова которых не поясняют значения
Это выражение пришло к нам из эпоса и мифов древней Греции. Существую различные
На первый взгляд это просто рифмованная строчка: Емеля – неделя, и слово неделя тут
Мелкая сошка – весьма интересное выражение. И не такое простое, как кажется на
Выражение, пришедшее в нашу речь из старины глубокой. А именно из тех времен,
Это замечательное выражение является вовсе не способом измерения глубины морской
Выражение морочить голову чисто отечественного происхождения. Глагол морочить
К человеку высокомерному, неприступному на кривой козе не подъедешь. Одна из популярных версий происхождения фразы такова, что скоморохи и шуты на различных праздниках, испытывая желание веселить народ, катались на животных, которые для этого не предназначены, – на свиньях или козах. И считалось, что если человек не засмеялся, даже когда увидел скомороха в его ярком наряде верхом на козе, то просто так с этим человеком не договоришься, он слишком серьёзный и к нему нужен особый подход. Причём если сейчас в этом фразеологизме коза кривая, то раньше её называли и хромой, и плешивой, и вшивой, и пьяной.
Есть и другая версия, по которой это выражение пришло к нам из профессионального сленга рыбаков, которые нелестно отзывались о процессе ловли рыбы при помощи козы или на козе. Коза – световое приспособление на носу лодки, которое позволяло рыбачить ночью. И якобы рыбакам было не очень удобно и они часто на это приспособление ругались.
На птичьих правах. Любопытно, что изначально это выражение к пернатым не имело никакого отношения. Эту фразу говорили крестьяне. После революции 1917 года, когда начался передел всех крестьянских земель, в одной из газет вышла статья, в которой было интервью с крестьянами. Их спросили: чем же вы сейчас занимаетесь? Ответ был такой: мы только и знаем, что делим земли, и больше не имеем на эти земли никаких прав, мы здесь на птичьих правах, как грачи на вётлах. То есть птицы сидят на полях, их очень легко спугнуть.
Согласно второй версии, эта фраза связана с птичьими гнёздами: они хрупкие, не имеют фундамента, и их очень легко сломать.
Есть ещё и третья версия. Существует выражение – «жить как птица небесная», то есть беззаботно, без каких-либо обязательств. А если у человека нет никаких обязательств, то у него нет и никаких прав, или он на птичьих правах.
Выражение употребляется как форма сожаления об упущенных возможностях.
«А счастье было так возможно, Так близко. Но судьба моя Уж решена. Неосторожно, Быть может, поступила я: Меня с слезами заклинаний Молила мать; для бедной Тани Все были жребии равны. Я вышла замуж. «
Бабушка надвое сказала
Выражение употребляется по отношению к беспорядку и суматохе, царящей где-либо.
Возникновение фразы : из процесса топки печи «по-черному». На Руси избы отапливались с помощью печей, в которых не было печных труб. Весь дым выпускали через специальное окошко или двери. По форме валившего дыма можно было предсказывать погоду. Если дым шел «столбом», то это сулило хорошую погоду, а если дым валил «коромыслом», то тут нужно было ждать непогоду и сильные ветры.
Фраза употребляется в значениях: мне все равно; мне это безразлично; все совершенно по фигу предмет обсуждения.
Возникновение фразы : не известно. Есть несколько версий возникновения!
Данное выражение встречается в фильме «Операция «Ы» и другие приключения Шурика» в серии «Напарник».
На козе не подъедешь
Возникновение фразы : несколько вариантов происхождения.
Смысл выражения: потерять контроль над собой от гнева, боли или иных сильных чувств; не находить себе места.
Что означает выражение: «К нему на козе не подъедешь»? Как оно появилось?
Есть такое крылатое выражение: «К нему на козе не подъедешь»? История его происхождения.
История появления выражения «(к нему) на (кривой, хромой) козе не подъедешь» связывается исторически с ярморочными мероприятиями, когда помещики или купцы развлекались, наблюдая за скоморохами, появляющимися верхом на некоторых неприспособленных для этого животных. Это могли быть в том числе козлы или козы. Но не вся публика была к таким представлениям благосклонна. Некоторые из богачей избегали скоморохов на козах, потому что такие сцены не казались им смешными, безобидными или солидными. Да и сами актёры знали, к кому лучше не подъезжать.
Поэтому сейчас и говорят, когда упоминают козу (фразеологизм «на козе не подъедешь»), людей весьма и весьма высокомерных, неприступных, не способных понять ни юмора, ни общего настроения, ни общительности.
Ещё говорят «на кривой козе не подъедешь».
Мне кажется, что когда употребляют это выражение, то говорят о человеке с очень сложным и вредным характером.
С которым трудно общаться, он всё время недоволен, для него не существует другого мнения.
Которого невозможно уговорить ни на плохое, ни на хорошее дело.
То есть, для того, чтобы как-то с ним повзаимодействовать, приходится искать особый подход, различные уловки, что неимоверно раздражает.
А почему КОЗА фигурирует, так это для того, чтобы абсурдность характера этого человека подчеркнуть.
Всем же известно,что коза не может быть транспортом ни под седло, ни гужевым, тем более, кривая коза.
А ради этого зловреды приходится «козу запрягать» в переносном смысле, конечно.
Отвечая на вопрос, как появилось крылатое выражение «К нему на козе не подъедешь», стоит вспомнить историю Руси. Давным-давно скоморохи, желая повеселить господ, ездили перед ними на свиньях или козлах. А еще они надевали козлиные шкуры и играли господам на гуслях. Однако не все господа реагировали смехом, некоторые были в таком плохом настроении, что даже «коза» не была способна растопить лед в их сердцах. Именно отсюда и пошло это выражение.
В настоящее время выражение: «К нему и на козе не подъедешь» применяют, когда хотят подчеркнуть, что человек ну очень неприступен.
Это цитата из старинного детского стишка, в котором маленькие детки просят:
«Дедушка, голубчик, сделай нам свисток», а дальше ещё что-то про белку, а дедушка обещает: «будет вам и белка, будет и свисток». Понимается это так: не докучайте мне назойливыми просьбами, всё будет, но в своё время.
В моей юности так шутливо называли несуществующие фильмы,из той же серии «фильмы»-«Убийство лысого в подвале пустым мешком из-за угла» и «бестселлер»,самый известный «фильм»,каждый хоть раз в жизни о нём слышал-«Мёртвые не потеют».Зачем такие «фильмы» придумывали,какой в этом смысл-убейте,не помню!
Все зависит от контекста разговора.Мое понимание выражения таково: ты обращаешься к человеку, а он просто тебя игнорирует.
Выражение это применяется к женщинам.
Мы уже устали смеяться над девушками, толпами осаждающие Рублевку; рестораны, где питаются банкиры и руководители компаний и т.д. Но ведь женщина всегда выбирает удобства, подчас не обращая внимания на такие мелочи как любовь, верность, и т.д.
И вот когда женщина без памяти влюбляется в того, кто может ей предоставить все удобства о которых она может мечтать (хотя это может быть пожилой человек, страшный, мерзкий в общении; и может быть мажор на феррари, пустой и живущий на родительские деньги, и т.д.), забывая обо всем, чем жила до этого (любимого или мужа, родителей и детей, дом и друзей), применяют эту поговорку.
Т.е. полюбила удобства, связанные с неким человеком настолько, что забыла обо всем.